تأهيل الطالب لكتابة بحث التخرج عن طريق تعريفه بطرق اختيار الموضوع, و أساليب البحث المختلفة, و تمكينه من بناء آرائه طبقاً لموضوع البحث.
تدريب الطالب على ترجمة الأعمال الأدبية وغيرها ضمن مشروع التخرج، مع تأهيل الطالب على تحليل ونقد ترجمات النصوص الأدبية والقدرة على مقارنة الترجمات للنصوص على أساس الاختلافات السياقية والثقافية وطبيعة كلٍّ من اللغة المصدر واللغة الهدف.
- Učitel: Eman Ahmed
- Učitel: Heba Nail
- Učitel: Ola Rashad
- Učitel: rawhya saad
- Učitel: Mai Saad Ahmed Hegazy
- Učitel: Mirna Wafeeq
- Učitel: yamaoka yosuke
إكساب الطالب القدرة على ترجمة مواضيع أدبية و سياسية من اليابانية إلي العربية.
- Učitel: Heba Nail
إكساب الطالب القدرة على ترجمة مواضيع أدبية و سياسية من العربية إلي اليابانية.
- Učitel: Afaf Aboulhoda
- Učitel: Heba Nail
- Učitel: rawhya saad
يهدف هذا المقرر إلي
التعرف على أهم الظواهر الثقافية في المجتمع الياباني منذ حوالى أواخر القرن 19و أوائل القرن 20، بالإضافة إلى الأحداث السياسية والأعمال الأدبية والفنون بمختلف أنواعها.
- Učitel: Mai Saad Ahmed Hegazy
تحسين قدرة الطالب على فهم مختلف النصوص باليابانية (رواية و قصة) ذات المستوى المتقدم، بما يكفى لكتابة بحث التخرج.
- Učitel: Hebatallah Abou Bakr
- Učitel: yamaoka yosuke
يهدف هذا المقرر الى تحسين قدرة الطالب على كتابة مقال باللغة اليابانية (المستوى المتوسط والمستوى المتقدم).
- Učitel: Mai Saad Ahmed Hegazy
يهدف هذا المقرر الى تحسين فهم الطالب عن الاصوات والقواعد النحوية للغة اليابانية ذات المستوى المتقدم، خاصة قواعد تركيب الجمل و ازمنة الافعال ونماذج الاصوات.
- Učitel: Eman Ahmed
- Učitel: Basant mohamed
- Učitel: reem osman