- Teacher: إسراء عادل

نموذج رقم ( 12)
جامعة: عين شمس
كلية : الألسن
قسم : اللغات الإفريقية " شعبة اللغة السواحيلية"
توصيف مقرر دراسى 2024-2025
1- بيانات المقرر:
|
الرمز الكودى: SW -SFLN42 |
اسم المقرر: لغة أجنبية ثانية اللغة السواحيلية |
الفرقة: الرابعة |
|
التخصص: اللغة السواحيلية |
عدد الوحدات الدراسية :6 ساعات أسبوعيا "فصل ثاني". (مادة ممتدة) نظرى : 28 ساعة تمارين : 28 ساعة عملي: 28 ساعة إجمالى الساعات : 84 ساعة " فصل أول " |
|
|
2- هدف المقرر
|
2-أ- 1- دراسة المحادثات السواحيلية بمستوى أعلى يتناسب مع المرحلة الدراسية للطالب. 2-ب-2- استكمال دراسة نحو اللغة السواحيلية كاملًا، وتعزيز قدرات الطالب على الترجمة من العربية وإليها. 2-ج-3- تمكين الطالب من القراءة الصحيحة من خلال المحادثات، وتدريب الطالب على استماع وقراءة وفهم المادة اللغوية المكتوبة. 2-د- 4- تنمية الثروة اللغوية عند الطالب في مجال المفردات والتعبيرات والأساليب عن طريق المحادثات في مختلف مواقف الحياة اليومية، وإكساب الطالب قدرًا من الثقافة العامة المتعلقة بالبيئة السواحيلية. 2-ه- 5- التعرف على نصوص متنوعة في مختلف المجالات الأدبية، الرياضية الفنية والسياسية والاجتماعية وغيرها. |
|
|
3- المستهدف من تدريس المقرر: |
|
||
|
أ- المعلومات والمفاهيم
|
3-أ-1 - أن يستوعب الطالب الغرض من موضوع مادة المحادثة والتدريبات. 3-أ-2-أن يدرك الطالب الفروق بين أنواع ومجالات الحوارات. 3-أ-3- أن يلم ويميز الطالب مجالات استخدام أدوات العطف. 3-أ-4-أن يدرك ويفهم الطالب الهدف من التعرف على مجالات حياته المتنوعة.
|
|
|
ب – المهارات الذهنية
|
3-ب-ا- يناقش معرفة القراءة الصحيحة والقدرة على عمل الحوارات. 3-ب-2- يحلل الطالب على ممارسة موضوعات المحادثة بإستخدام جمل وعبارات بسيطة ومركبة. 3-ب-3 يقارن ويتعرف الطالب على أبسط الطرق لتكوين العديد من العبارات المختلفة. 3-ب-4- يناقش ويبرهن الطلاب على ما يكتسبون من مادة المحادثة بالتعبير المكتوب. 3-ب-5- يميز بين أدوات العطف وكيف يستخدم الأداة في سياقها المناسب. |
|
|
ج – المهارات المهنية الخاصة بالمقرر
|
3-ج-ا- يتقن الطلاب القدرة على القراءة الصحيحة وعمل الحوارات الثنائية. 3-ج-2- يكتسب الطلاب القدرة على التمييز بين أنواع ومواقف المحادثات. 3-ج-3- يمارس الطلاب العمل في مجموعات لقراءة حوارات ومحادثات قصيرة و التدريب على العمل الجماعي. 3-ج-4-يتحكم الطلاب في الوقت المخصص لممارسة محادثات ثنائية. |
|
|
د – المهارات العامة |
3-د-ا- يقوم الطلاب بتقبل نقد الأستاذ ونقد زملائهم ويناقشون بأسلوب مهذب ويحترمون الرأي الآخر. 3-د-2- ينفذ ويدافع الطلاب عن آرائهم طبقاً لآداب الحوار. 3-د-3- يقوم ويتعاون الطلاب في عمل محادثات ثنائية وتكوين فرق تنافسية. 3-د-4- ينفذ ويجمع الطلاب مجهوداتهم الشخصية ويدونون نتائج ملاحظاتهم. 3-د-5- يقوم الطلاب بمعرفة أهمية شبكة المعلومات في عمل التكليفات والأبحاث و دورها في تكثيف المعرفة باللغة.
|
|
|
الأسبوع |
محتوي المقرر |
|
1. الأسبوع الأول 2. الأسبوع الثاني 3. الأسبوع الثالث 4. الأسبوع الرابع 5. الأسبوع الخامس 6. الأسبوع السادس 7. الأسبوع السابع 8. الأسبوع الثامن 9. الأسبوع التاسع 10. الأسبوع العاشر 11. الأسبوع الحادي عشر 12. الأسبوع الثاني عشر 13. الأسبوع الثالث عشر 14. الأسبوع الرابع عشر
|
1. محادثة Sendi sirudi 2. الأداة Kisha 3. محادثة Baada ya kufalu 4. الأداة Halafu 5. محادثة Sikukuu ya kuzaliwa 6. الأداة Au 7. محادثة Posta iko wapi 8. محادثة Nenda salama, urudi salama 9. الأداة Bali 10. محادثة Usingizi umenibana 11. محادثة Buriani 12. الأداة ama 13. محادثة Kusafiri kwa ndege 14. محادثة Chumba cha Daktari |
4- محتوى المقرر
|
5- أساليب التعليم والتعلم
|
5-1-محاضرات مدعمة بعروض تقديمية ووسائل تعليمية. 5-2-تدربيات لغوية ( باستخدام نصوص مكتوبة ومحادثات مسجلة). 5-3- مناقشات وعمل جماعي بين الطلاب. |
|
6- أساليب التعليم والتعلم للطلاب ذوى القدرات المحدودة
|
6-1- مكتبة برايل لمساعدة الطلاب المكفوفين. 6-2- الارشاد الطلابي ومقابلة الطلاب |
|
7- تقويم الطلاب : |
|
|
أ- الأساليب المستخدمة
|
7/أ/1- تكليفات ومهام بحثية لتقييم القدرة على حل المشكلات وعرض المعلومات والعمل الجماعي. 7/أ/2- امتحان شفوي لتقييم مهارات الطالب اللغوية. 7/أ/3- امتحان تحريري تجريبي لتقييم القدرة على التذكر ومدى استيعاب وتفهم المادة العلمية. |
|
ب- التوقيت
|
7-ب-1- نهاية الفصل الدراسي الثاني 7-ب-2 - على مدار العام الدراسي |
|
ج- توزيع الدرجات
|
7/ج/1 - امتحان نهاية الفصل الدراسي الثاني 80% 48 درجة 7/ج/2 - أعمال السنة 20 % (أوراق بحثية- عروض تقديمية- تفاعل ومشاركة) 12درجة |
|
8- قائمة الكتب الدراسية والمراجع
|
|
|
أ- مذكرات
|
8-أ-1- لا يوجد. |
|
ب – كتب ملزمة
|
1. محمد محمد خوخة، محادثات سواحيلية، الجزء الرابع، مكتبة الأداب، القاهرة، 2017. 2. محمد محمد خوخة،أدوات العطف، مكتبة الأداب، القاهرة، 2018.
|
|
ج - كتب مقترحة
|
1. محمد محمد خوخة، محادثات سواحيلية، الجزء الثالث، مكتبة الأداب، القاهرة، 2017. 2. محمد محمد خوخة، نحو اللغة السواحيلية، الجزء الثالث، مكتبة الأداب، القاهرة، 2018.
|
|
د- دوريات علمية أو نشرات .....إلخ
|
- Kioo cha Lugha. Journal of the Institute of Kiswahili Studies. University of Dar es Salam, Tanzania. - Kiswahili. . Journal of the Institute of Kiswahili Studies. University of Dar es Salam, Tanzania. |
القائم على تدريس المادة
أ.طه كيزوكي (خبير أجنبي)
أ. ميرنا رزق (معيدة بالقسم)
القائم بأعمال رئيس قسم اللغات الإفريقية:
أ. د. أميمة عبد الرحمن خشبة.
- Teacher: Fathi Mabrouk
- Teacher: Mostafa Sallam
توصيف المقرر
جامعة عين شمس كلية: الألسن
قسم: اللغات الإفريقية " شعبة اللغة السواحيلية
نموذج رقم (١٢)
توصيف مقرر دراسي
المادة: ترجمة إلى العربية (سياسية- أدبية)
١- بيانات المقرر
|
الفرقة: الرابعة |
اسم المقرر: ترجمة إلى العربية "سياسية-أدبية" |
الرمز الكودي:
|
|
عدد الوحدات الدراسية: ٥٦ وحدة دراسية بواقع ٤ ساعات أسبوعيا
(الفصل الدراسي الأول) |
التخصص: اللغة السواحيلية |
|
|
بنهاية تدريس المقرر يكون الطالب قادرا على الترجمة الدقيقة لنصوص سواحيلية مختلفة تمثل مختلف الأجناس الأدبية وكذلك لنصوص اقتصادية وإنجاز هذه الترجمة في أسلوب عربي راق يحرص إلى جانب الدقة على جماليات النص المترجم.
|
٢ - هدف المقرر
|
|
٣ - المستهدف من تدريس المقرر: |
|
|
٣/أ/١- يتعرف على نصوص منوعة تمثل نماذج من الأدب السواحيلي بأجناسه المختلفة. ٣/أ/٢- يتعرف على لغة الاصطلاح الأدبي والاقتصادي العربي على نحو علمي دقيق. ٣/أ/٣- يختار الاصطلاح الأدبي والاقتصادي الموازي في اللغة العربية. ٣/أ/٤- يستدعي الظواهر الأدبية المستحدثة من خلال ترجمة نصوص أدبية ونقدية حديثة.
|
أ- المعلومات والمفاهيم
|
|
٣/ب/١- يميز نقاط الصعوبة في النص الأصلي. ٣/ب/٢- يحلل النص السواحيلي إلى أجزائه الرئيسة. ٣/ب/٣- يميز الكلمات المفتاحية في النصوص موضع الدراسة. ٣/ب/٤ - يترجم النص ترجمة أولية ثم ترجمة دقيقة.
|
ب – المهارات الذهنية
|
|
٣/ج/١- يستخدم الانترنت للبحث عن المعلومات حول موضوع الترجمة. ٣/ج/٢- يكشف بدقة في المعاجم والقواميس المتخصصة والرجوع إلى ما يلزم من كتب عربية وسواحيلية. ٣/ج/٣- يكتب النص بلغة عربية صحيحة. ٣/ج/٤- يتوصل إلى ترجمة بليغة بالاستعانة بالتراث الأدبي العربي من خلال تضمين نصوص شعرية وأمثال وأقوال لما يرد في النص السواحيلي. ٣/ج/٥- يوظف المعلومات في مجال اللغة والمفردات والقواعد لعمل ترجمة دقيقة. |
ج – المهارات المهنية الخاصة بالمقرر
|
|
٣/د/١- يستخدم وسائل ومحركات البحث المختلفة. ٣/د/٢- يعمل في فريق. ٣/د/٣- يحترم الرأي والرأي الآخر.
|
د- المهارات العامة والمنقولة |
|
تطبيقات |
محاضرات |
عدد الساعات |
محتوى المقرر |
م |
|
3 |
3 |
4 |
Urusi na Ukraine: Daraja linalounganisha Urusi na eneo la Crimea lililonyakuliwa na Urusi 2014 lachomeka moto
|
1 |
|
3 |
3 |
4 |
Kinachofuata ni kipi?Macho yote sasa katika mahakama ya Juu zaidi baada ya Odinga kukataa matokeo
|
2 |
|
3 |
3 |
4 |
Hali ya fasihi simulizi ya Kiswahili katika Jamii ya sasa na mustakbali wake
|
3 |
|
3 |
3 |
4 |
Mwandishi wa ‘Aya za Kishetani’, Salman Rushdie acomwa kisu |
4 |
|
3 |
3 |
4 |
HOTUBA YA MWL. JULIUS KAMBARAGE NYERERE, Wakati wa kuzaliwa chama cha mapinduzi 1977. |
5 |
|
3 |
3 |
4 |
Riwaya ya Kiswahili katika ufundishaji wa historia |
6 |
|
3 |
3 |
4 |
Wahusika na Motifu ya siri katika nathari teule za fasihi ya Kiswahili |
7 |
|
3 |
3 |
4 |
hotuba ya mheshimiwa samia suluhu hassan, rais wa jamhuri ya muungano wa tanzania, kwenye kilele cha maadhimisho ya siku ya wafanyakazi duniani jijini dodoma, tarehe 1 mei, 2022 |
8 |
|
3 |
3 |
4 |
Rais Samia awataka Viongozi kuwajengea uwezo wanawake na vijana
|
9 |
|
3 |
3 |
4 |
'Ingekuwa binti yangu': Maandamano yaenea katika miji 80 ya Iran
|
10 |
|
3 |
3 |
4 |
CCM ijipime nguvu kwa wanaoikimbiza
|
11 |
|
3 |
3 |
4 |
URITHI WETU: Chifu Mkwawa alivyowachapa wakoloni Lugalo
|
12 |
|
3 |
3 |
4 |
Tume ya maadili kuchunguza tuhuma za ufisadi Kenya
|
13 |
|
3 |
3 |
4 |
14 |
|
٥-١- المحاضرات ٥-٢- المشاركة والتفاعل ٥- ٣- مجموعات العمل ٥- ٤- التكليفات الدورية
|
٥ - أساليب التعليم والتعلم
|
|
|
٦ -١- مكتبة برايل للطلاب المكفوفين. ٦ - ٢- وسائل مساعدة للصعود إلى قاعات الدرس. ٦ - ٣- مناقشات مع القائم على تدريس المادة. |
٦ - أساليب التعليم والتعلم للطلاب ذوي القدرات المحدودة |
|
|
٧ - تقويم الطلاب: |
||
|
٧- أ- ١- امتحان تحريري في نهاية الفصل الدراسي الثاني. |
أ- الأساليب المستخدمة
|
|
|
٧- ب-١- نهاية الفصل الدراسي الثاني. ٧- ب- ٢- أعمال السنة. |
ب – التوقيت
|
|
|
٧- ج- ١- الفصل الدراسي الثاني: ٨٠% أعمال سنة: ٢٠%
|
ج – توزيع الدرجات
|
|
|
٨ - قائمة الكتب الدراسية والمراجع |
||
|
|
|
|
|
٨ -أ-١- لا يوجد.
|
مذكرات |
|
|
- |
ب – كتب ملزمة |
|
|
- BBC Kiswahili |
ج - كتب مقترحة |
|
|
- UN Kiswahili - Mwananchi - DW Kiswahili - Jarida la Afrika Mashariki la masomo ya Kiswahili - Ikulu ya Tanzania - UDSM Journals |
|
|
|
- لا يوجد |
د- دوريات علمية أو نشرات.
|
|
مدرس المادة: أ. طه كيزوكي أ. فاضل منصور (الخبراء الأجانب)
أ.مصطفى محسن
أ.ميرنا رزق (المعيدين بالقسم)
رئيس القسم:
أ. د. سلوى رشاد
- Teacher: Mohammad Abdelrahman
1. معلومات أساسية
اسم المقرر (تبعا لما ورد باللائحة) ترجمة من العربية
كود/رمز المقرر (تبعا لما ورد باللائحة) SW-TFPL41
القسم/الأقسام العلمية المشاركة في تدريس المقرر لا يطابق
عدد الساعات / النقاط المعتمدة للمقرر (تبعا لما ورد باللائحة) نظري عملي تدريبات/تمارين إجمالي
2 -- 2 4
نوع المقرر اجباري
الفرقة الدراسية / المستوى الدراسي الذي يقدم فيه المقرر الفرقة/المستوي الرابع
البرنامج الأكاديمي برنامج ليسانس اللغة السواحيلية وآدابها
الكلية/المعهد كلية الألسن
الجامعة/الاكاديمية جامعة عين شمس
اسم منسق المقرر د.محمود أبو الفتوح( مدرس منتدب)/ م.م.هايدي خالد (مدرس مساعد بالقسم) / أ.ميرنا رزق (معيدة بالقسم)
تاريخ اعتماد توصيف المقرر 18/9/2025
جهة اعتماد توصيف المقرر مجلس قسم اللغات الأفريقية
2. الوصف العام للمقرر Course overview (ملخص موجز للمحتوى العلمي)
تدريب الطالب على ترجمة نصوص سياسية وأدبية من اللغة العربية إلى اللغة السواحيلية،التغرف على أنواع النصوص السياسية والدبلوماسية وخصائصها اللغوية وصعوبات الترجمة من العربية إلى السواحيلية ،و التعرف على إشكاليات الترجمة الأدبية من العربية إلى السواحيلية،التعرف على واقع ترجمة النصوص السياسية والأدبية في ظل تطور أدوات الذكاء الاصطناعي.إلمام الطالب بالمصطلحات، والتعبيرات المستخدمة في الكتابات السياسية، والأدبية السواحيلية، والعربية. معرفة التاريخ السياسي، والأوضاع السياسية الجارية، والمحتوى الأدبي للبلاد العربية من خلال الاطلاع على مختلف مصادر الأخبار والمقالات العربية، ونقلها إلى المجتمع الإفريقي عن طريق اللغة السواحيلية.تفادي أخطاء الترجمة في أثناء عملية الترجمة من العربية إلى السواحيلية.
1. نواتج التعلم للمقرر
اتساق نواتج التعلم للمقرر مع مخرجات البرنامج (المعايير المتبناة)
مخرجات البرنامج / المعايير الأكاديمية المتبناة
(التي يحققها المقرر تبعا للمصفوفة في توصيف البرنامج) نواتج التعلم للمقرر
عند الانتهاء من المقرر سيكون الطالب قادرا على:
الكود النص الكود النص
1.1 يفهم النصوص المختلفة (السياسية، الأدبية) بهدف إتقان مهارات القراءة والكتابة والتحدث باللغة الأجنبية. 1 يصنف أنواع النصوص السياسية بهدف ترجمتها باستراتيجيات مختلفة
2 يستخلص خصائص النصوص بما يخدم عملية الترجمة
3 يحدد نقاط التشابه والاختلاف بين اللغتين على مستوى التعبير والبناء والخلفية الثقافية.
1.2 يقرأ النصوص الأدبية وسياقاتها الثقافية قراءات واعية وناقدة. 4 يحلل نقاط التشابه والاختلاف بين الثقافتين العربية والسواحيلية
5 يستخلص الأساليب البلاغية في النصوص الأدبية
1.6 يفهم الخصائص المميزة للنصوص الأدبية. 6 يعرض الترجمة بلغة سواحيلية سليمة تتفق مع قواعد وأساليب اللغة السواحيلية.
7 يتعرف على استراتيجيات ترجمة تناسب النصوص الأدبية والسياسية.
2.1 يترجم النصوص المختلفة من اللغات الأجنبية إلى العربية والعكس.
8 يطبق ما درسه من قواعد لغوية.
9 يحلل المشكلات الخاصة بكيفية التعامل مع الجمل المركبة عند الترجمة من العربية إلى السواحيلية في المجالين السياسي والأدبي.
10 ينفذ الترجمة بلغة سليمة تتفق وقواعد وأساليب اللغة المترجم إليها.
2.5 يستخدم التكنولوجيا فى دراسة اللغة والأدب والترجمة 11 يستخدم التكنولوجيا في بناء ذخيرة لغوية متوازية.
12 يوظف القواميس الإلكترونية وقواعد البيانات اللغوية في الترجمة.
13 استخدام المنصات التعليمية وأدوات التعلم الإلكتروني للتدريب على مهارات الترجمة وتحسين أدائه الأكاديمي.
3.2 يقيم النصوص المترجمة. 14 يقارن بين ترجمات مختلفة للنص نفسه.
15 يقدم تغذية راجعة بنّاءة على الترجمة.
3.6 يتقن استخدام المصطلحات التخصصية المختلفة. 16 يحدد المصطلحات السياسية والأدبية المتخصصة.
17 يعرض المفردات والمصطلحات والتعبيرات الاصطلاحية الأكثر شيوعًا في النصوص الأدبية والسياسية.
3.7 يتفهم المشكلات اللغوية والذهنية ويعمل على حلها.
18 يناقش الإشكالية اللغوية
19 يختار استراتيجيات مختلفة للتعامل مع صعوبات النصوص السياسية والأدبية
4.1 يلتزم بالوقت 20 ينجز التكليفات والمهام في الوقت المحدد.
4.2 يؤدي ما يطلب منه بأمانة و دقة 21 يتحقق من دقة المعلومات والمخرجات قبل تقديمها.
22 يلتزم بالمعايير الأخلاقية والمهنية أثناء العمل.
4.5 يعمل فى فريق 23 يشارك بفاعلية في العمل الجماعي لتحقيق أهداف مشتركة.
24 يراعي توزيع المهام بين أعضاء الفريق.
4.6 التعبير عن وجهة نظره بوضوح فى المسائل الخلافية وعرض الحجج التى يستند إليها. 25 يعرض آرائه مدعومة بالأدلة والبراهين.
26 يحترم آراء الآخرين أثناء النقاش.
2. طرق التعليم والتعلم
1. محاضرة تفاعلية، مناقشات،مشاركة وتفاعل، عصف ذهني، تكليفات دورية، التأمل والتغذية الراجعة.
2. مجموعات عمل، الاكتشاف الحر والمفتوح، تعلم الأقران، الألعاب التعليمية، العروض التقديمية، التعلم الذاتي، الفصل المقلوب.
3. التعليم الإلكتروني المتزامن وغيرالمتزامن
الجدول الدراسي للمقرر
1 قاعدة باغرام: ماذا نعرف عن أكبر قاعدة جوية في أفغانستان يسعى ترامب لاستعادتها؟ 4 4
2 زقاق المدق لنجيب محفوظ 4 4
3 هل سد النهضة هو السبب في فيضانات السودان؟ 4 4
4 من موسم الهجرة إلى الشمال للطيب الصالح 4 4
5 ترامب: واشنطن والناتو يكثفان الضغوط لإنهاء حرب أوكرانيا 4 4
6 لافروف: بوتين غير متمسك ببقاء قواعدنا في سوريا 4 4
7 تقدم في المباحثات بين السعودية وأميركا بشأن تصدير رقائق الذكاء الاصطناعي 4 4
8 طهران والبحث عن أبواب التفاوض مع واشنطن 4 4
9 رئيس الإمارات وأمير الكويت يبحثان التعاون الثنائي وتطورات المنطقة 4 4
10 اعتقال مجموعة إرهابية جنوب شرق الجزائر 4 4
11 نص من فيلم الكيف 4 4
12 اسكريبت من فيلم الفيل الأزرق 4 4
13 نص من مسرحية العيال كبرت 4 4
14 نص من مسرحية المتزوجون 4 4
15 الأدب السواحيلي المعاصر 4 4
16 المؤتمر الدولي للثقافات الأفريقية 4 4
رقم
الاسبوع
الدراسي المحتوى العلمي للمقرر
(موضوعات المقرر)
إجمالي عدد الساعات الأسبوعية
عدد ساعات التعلم المتوقعة
3. طرق تقييم الطلاب
م طرق التقييم * توقيت التقييم المتوقع
(رقم الأسبوع الدراسي) درجات التقييم النسبة المئوية
من إجمالي درجة المقرر
1 (أعمال سنة) على مدار الفصل الدراسي 8 20%
2 امتحان نهائي تحريري بعد انتهاء الفصل الدراسي الأول 32 80%
4. مصادر التعلم والتسهيلات الداعمة
مصادر التعلم (الكتب والمراجع العلمية وغيرها) * المرجع الأساسي للمقرر
(لابد من كتابة البيانات كاملة وفقا لطريقة توثيق علمي)
المراجع الأخرى
المصادر الالكترونية
(لابد من إضافة الروابط)
المنصة التعليمية
(لابد من إضافة الرابط) https://asu2learn.asu.edu.eg/alsun/my/
أخرى ( تذكر) مكتبة الكلية
التجهيزات التعليمية المساندة للتعليم والتعلم * الأجهزة جهاز العرض المرئي (بروجيكتور)
المستلزمات أوراق عمل
البرامج الالكترونية صور وفيديوهات ومقاطع صوتية
معامل المهارات/ المحاكيات
المعامل الافتراضية
أخرى
اسم وتوقيع
منسق المقرر
د.محمود أبو الفتوح( مدرس منتدب)
م.م.هايدي خالد (مدرس مساعد بالقسم)
أ.ميرنا رزق (معيدة بالقسم) اسم وتوقيع
مدير البرنامج
أد/أميمة خشبة
- Teacher: Mahmoud Abuelfutuh
- Teacher: Dr.Jehan Elqadi
- Teacher: Dr.Jehan Elqadi
